Bożenna Bojar


Bożenna Zofia Bojar, urodzona 9 sierpnia 1941 roku w Warszawie, jest wybitną polską polonistką, specjalistką w dziedzinie językoznawstwa oraz profesorem, a także nauczycielem akademickim. Jej praca na Uniwersytecie Warszawskim sprawiła, że zyskała uznanie jako autorytet w swoim fachu.

Życiorys

Bożenna Bojar jest córką Ireny i Henryka Zarembów. Ukończyła studia z zakresu polonistyki na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Warszawskiego. W 1964 roku uzyskała tytuł magistra filologii polskiej, na podstawie pracy z językoznawstwa, która dotyczyła statystycznej analizy leksyki tekstów naukowo-technicznych związanych z obserwacją sztucznych satelitów Ziemi.

W 1972 roku uzyskała tytuł doktora nauk humanistycznych na Wydziale Filologii Obcych Uniwersytetu Warszawskiego. Jej rozprawa, zatytułowana „Struktura semantyczna i składnia czasowników dotyczących procesów informacyjnych”, była napisana pod kierunkiem Olgierda Adriana Wojtasiewicza. W 1978 roku otrzymała stopień doktora habilitowanego nauk humanistycznych po przedłożeniu rozprawy na temat ”Opis semantyczny czasowników ruchu oraz pojęć związanych z ruchem”. Od 1991 roku piastuje tytuł profesora, a od 1996 roku jest profesorem zwyczajnym.

Praca zawodowa i naukowa

Od 1964 roku Bożenna Bojar jest związana z Katedrą Lingwistyki Formalnej na Wydziale Neofilologii UW. W 2003 roku przeniosła się do Katedry Hungarystyki, gdzie pełniła funkcję kierownika od 2009 do 2013 roku. Jej współpraca z Instytutem Informacji i Studiów Bibliologicznych UW obejmowała specjalizację w zakresie informacji naukowej. W ramach swoich obowiązków prowadziła wykłady oraz seminaria doktoranckie dotyczące językoznawstwa i informacji naukowej.

Bożenna Bojar ma na swoim koncie 13 doktoratów, które była promotorką, w tym prac Barbary Sosińskiej-Kalaty (1986), Elżbiety Artowicz (1990) oraz Jadwigi Woźniak-Kasperek (1990). Jej zainteresowania badawcze obejmują szeroki zakres tematyczny związany z lingwistyką formalną, w tym semantykę, semantykę czasownika, kody semantyczne oraz opis konfrontatywny języków naturalnych. Ponadto zajmuje się terminologią, formalizacją języka i metainformacją, a także badaniem relacji między językami naturalnymi a sztucznymi oraz językami informacyjno-wyszukiwawczymi.

Jest autorką wielu podręczników akademickich z zakresu językoznawstwa oraz kilkudziesięciu artykułów, a także haseł dotyczących logiki i językoznawstwa w Słowniku terminologicznym informacji naukowej z 1979 roku. Swoje umiejętności redakcyjne wykazała jako redaktor naukowy, a także autor koncepcji i współautor haseł w Słowniku encyklopedycznym terminologii języków i systemów informacyjno-wyszukiwawczych, wydanym w 1993 roku, oraz w Słowniku encyklopedycznym informacji, języków i systemów informacyjno-wyszukiwawczych z 2002 roku, który zyskał Nagrodę Naukową Stowarzyszenia Bibliotekarzy Polskich im. Adama Łysakowskiego.

W latach siedemdziesiątych oraz osiemdziesiątych aktywnie uczestniczyła w tworzeniu systemów informacyjnych dla sieci bibliotek oraz ośrodków informacji. Była członkiem Senackiej Komisji ds. Bibliotek i Systemów Informacyjnych Uniwersytetu Warszawskiego oraz pełniła rolę konsultanta naukowego w Ośrodku Informacji Naukowej PAN. Angażowała się jako przewodnicząca, wiceprzewodnicząca i członek Rady Naukowej Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa UW.

Dodatkowo, Bożenna Bojar była aktywna w komitecie redakcyjnym serii Materiały Szkoleniowe Centrum Informacji Naukowej, Technicznej i Ekonomicznej, w którym redagowała kilka publikacji. Brała także udział w pracach nad tworzeniem systemu informacji dokumentacyjnej w zakresie językoznawstwa slawistycznego w Instytucie Slawistyki PAN. Jako członek komitetu redakcyjnego i autorka współpracowała z czasopismem „Zagadnienia Informacji Naukowej”, którego redaktorem naczelnym była w latach 1992-2012. Oprócz tego, w latach 1977-1982 pełniła funkcję kierownika studiów doktoranckich z zakresu systemów informacyjnych na Uniwersytecie Warszawskim.

Odznaczenia i medale

Bożenna Bojar otrzymała szereg odznaczeń i medali, które podkreślają jej wkład w różne dziedziny życia społecznego i kulturalnego. Poniżej przedstawiamy listę jej osiągnięć:

  • Złoty Krzyż Zasługi – 1986,
  • Medal Komisji Edukacji Narodowej,
  • Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” – 2012,
  • Srebrny Medal 200-lecia Uniwersytetu Warszawskiego – 2015,
  • Medal Złoty za Długoletnią Służbę – 2017.

Wybrane publikacje

Bożenna Bojar jest autorką wielu znaczących prac naukowych, które przyczyniły się do rozwoju językoznawstwa, w szczególności w kontekście informatyki. Poniżej przedstawiamy wybrane publikacje tej wybitnej postaci:

  • Elementy językoznawstwa dla informatyków, Warszawa : OIN PAN, 1974,
  • Polskie czasowniki z wbudowanym argumentem, „Polonica” 1975, s. 167–186, ISSN 0137-9712,
  • Zarys językoznawstwa dla informatyków, Warszawa : Wydawnictwo UW, 1976 (wyd. 2. zmienione 1991), ISBN 83-230-0271-1,
  • Polskie czasowniki dotyczące procesów informacyjnych (elementy metainformacji w tekstach języka naturalnego), „Studia językoznawcze. Streszczenia prac doktorskich” 1978, s. 7–43, ISSN 0208-8665,
  • Opis semantyczny czasowników ruchu oraz pojęć związanych z ruchem, Warszawa : Wydawnictwo UW, 1979 (rozprawa habilitacyjna),
  • Ocena wartości informacji w leksyce języka polskiego, [in:] A. Bogusławski, K. Byrski, Z. Lewicki (red.), Co badania filologiczne mówią o wartości. Materiały z sesji naukowej, 17–21 listopada 1986, t. II, Warszawa: Wydział Neofilologii UW, s. 213–230,
  • Metainformacja jako przedmiot badań pragmatyki języka naturalnego. „Acta Philologica” 1986, nr 15, s. 13–23, ISSN 0065-1524,
  • O języku znaków drogowych, [in:] A. Bogusławski, B. Bojar (red.), Od kodu do kodu. Prace ofiarowane Profesorowi Olgierdowi Adrianowi Wojtasiewiczowi na 70-lecie Jego urodzin, Warszawa: Wydawnictwo UW, 1987, s. 237–248, ISBN 83-230-0515-X,
  • Leksykalne wykładniki modalności aletycznej w języku polskim. „Acta Philologica” 1988, nr 21, s. 27–43, ISSN 0065-1524,
  • Słownik encyklopedyczny terminologii języków i systemów informacyjno-wyszukiwawczych, Warszawa : Wydawnictwo UW, 1993 (red. nauk. i współautor),
  • Słownik encyklopedyczny informacji, języków i systemów informacyjno-wyszukiwawczych, Warszawa : Wydawnictwo SBP, 2002 (red. nauk. i współautor), ISBN 83-87629-84-7,
  • Językoznawstwo dla studentów informacji naukowej, Warszawa : Wydawnictwo SBP, 2005, ISBN 83-89316-35-8,
  • Nieprzekładalne – o języku muzyki [in:] K. Grzywka (red.), Kultura – Literatura – Język – Pogranicza komparatystyki. Prace ofiarowane Profesorowi Lechowi Kolago w 70. rocznicę urodzin, t. II, Warszawa: Instytut Germanistyki UW, 2012, s. 1059–1076, ISBN 978-83-89919-76-2.

Przypisy

  1. MKiDN - Medal Zasłużony Kulturze - Gloria Artis [online] [dostęp 20.09.2020 r.]
  2. JanuszJ. Kapuściak JanuszJ., MarekM. Haława MarekM. (red.), Współcześni uczeni polscy. Słownik biograficzny. Tom I A-G, Warszawa: Ośrodek Przetwarzania Informacji, 1998 r., s. 139, ISBN 83-905295-5-6.

Oceń: Bożenna Bojar

Średnia ocena:4.5 Liczba ocen:13